It sounds ridiculous, but we’ve seen it too many times to laugh.
You apply for a visa. Everything’s submitted. But nothing moves.
Turns out, your name is off, by a single letter.
In Saudi Arabia, systems like Absher, Muqeem, and Qiwa aren’t just picky; they’re brutally unforgiving. They require exact matches across all platforms: Arabic and English spellings, passport entries, employment contracts, even bank records.
A hyphen in the wrong place, an extra space, or an “e” instead of an “a” can cause the entire system to silently reject or stall your application. And no one tells you. There’s no “error” screen. You just wait… and wait.
It’s not just a clerical issue, it’s a career delay. Some clients lost three months of onboarding time due to a typo created during document translation or data entry.
At Massar, we cross-reference every field before submission, run diagnostic checks across portals, and know how to escalate corrections fast, because we’ve had to fight this exact battle for too many people.
Don’t lose 90 days over 1 character.